Превод текста

M. Pokora - Cette année-là Лирицс транслатион то енглисх




This Year

This year, we remember
So we return to it all together
This year, we remember
So we return to it all together
This year, we remember
So we return to it all together
This year, we remember
So we return to it all together
 
This year
I sang for the first time
The public didn't know me
What a year, this year
 
This year
Rock'n'Roll just opened its wings
And in my corner I was singing pretty, pretty, pretty
And the public liked that
 
Already, the Beatles were 4 guys in the wind
And me, my song said walk really straight
 
This year
What a joy to be the idol of the youth
For the fans who broke armchairs
More I think of it the less I forget
 
I found my first, my last love
The only, the grand, the unique and forever the public
 
This year
In the sky passed music
A bird who we called Spoutnik
What a year, this year
 
It's then that we said goodbye to Marilyn with a golden heart
While West Side beat all the records
 
This year
The guitars were shooting at the violins
We believed a revoultion
Came to be this year
 
That was yesterday, but today nothing has changed
It was the same career that restarted tonight again
 
Ok, this is for everyone at home
We clap our hands altogether
That's it
 
It was the year, it was the year '62
It was the year, it was the year '62
This year
This year
 
All my translations are completely my work from scratch unless noted otherwise, reference me if used elsewhere.


Још текстова песама из овог уметника: M. Pokora

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.